|
 |
 |
 |
©Isabella Matheus/Videobrasil |
 |
 |
O "Caderno Videobrasil", lançado no Festival: publicação anual com ensaios sobre arte contemporânea |
"Caderno Videobrasil", released in Festival: annual magazine with essays on contemporary art |
Os artistas Marco Paulo Rolla e Paulo Lima Buenoz no lançamento do "Caderno Videobrasil" |
Artists Marco Paulo Rolla and Paulo Lima Buenoz during the "Caderno Videobrasil" release |
Ana Bernstein e Nando Ramos no lançamento do "Caderno Videobrasil" |
Ana Bernstein and Nando Ramos at the "Caderno Videobrasil" release |
Tatiana Blass, José Augusto Ribeiro e Thais Rivitti no lançamento do "Caderno Videobrasil" |
Tatiana Blass, José Augusto Ribeiro and Thais Rivitti at the "Caderno Videobrasil" release |
José Augusto Ribeiro, editor do "Caderno Videobrasil", com a curadora Solange Farkas |
José Augusto Ribeiro, "Caderno Videobrasil" editor, with curator Solange Farkas |
José Augusto Ribeiro, o curador Ivo Mesquita e a artista Laura Lima |
José Augusto Ribeiro, curator Ivo Mesquita and artist Laura Lima |
O curador Ivo Mesquita no lançamento do "Caderno Videobrasil" |
Curator Ivo Mesquita at the "Caderno Videobrasil" release |
O jornalista e curador Tom Morton, editor-contribuinte da revista de arte contemporânea inglesa "Frieze", na Play Gallery |
Journalist and curator Tom Morton, contributing editor of English art magazine "Frieze", at the Play Gallery |
A artista Laura Lima, que participou de debate sobre reapresentação de performances |
Artist Laura Lima, who participated on the discussion about performance reapresentations |
Ana Bernstein, que entrevisou a performer Marina Abramovic para o "Caderno Videobrasil" |
Ana Bernstein, who has interviewed performer Marina Abramovic for "Caderno Videobrasil" |
O artista Nivaldo Pereira de Godoy Junior, co-autor de "Caos.Ticante", na Play Gallery |
Artist Nivaldo Pereira de Godoy Junior, one of the authors of "Caos.Ticante", at the Play Gallery |
O artista Panais Bouki, co-autor de "Caos.Ticante", na Play Gallery |
Artista Panais Bouki, co-author of "Caos.Ticante", at the Play Gallery |
O artista Luiz Duva com seu trabalho "Tríptico: estudo para Auto-retrato 1", exposto na Play Gallery 2 |
Artist Luiz Duva with his piece "Tríptico: estudo para Auto-retrato 1", exposed at Play Gallery 2 |
O artista Ricardo Christofaro com sua obra "Objetos Ansiosos", exposta até domingo na Play Gallery 2 |
Artist Ricardo Christofaro with his piece "Objetos Ansiosos", exposed at Play Gallery 2 until Sunday |
A artista Raquel Stolf, que apresenta "Fora (Do Ar) - Kit para Terceiros Socorros" na mostra Investigações Contemporâneas |
Artist Raquel Stolf, who is presenting the video "Fora (Do Ar) - Kit para Terceiros Socorros" at the Contemporary Investigations screening |
O artista argentino Horacio, um dos autores do CD-ROM "Luciérnaga Sonora", selecionado para a mostra Investigações Contemporâneas |
Argentinean artist Horacio, one of the authors of the CD-ROM "Luciérnaga Sonora", selected for the Contemporary Investigations screening |
O artista israelense Sagi Groner, autor de "Top Light and the Haunted Man", que está na mostra Investigações Contemporâneas |
Israeli artist Sagi Groner, the author of "Top Light and the Haunted Man", included in the Contemporary Investigations screening |
O mediador André Brasil, as artistas Laura Lima e Ingrid Mwangi, a pesquisadora Ana Bernstein e o curador Ivo Mesquita em debate sobre reapresentação de performances |
Mediator André Brasil, artists Laura Lima and Ingrid Mwangi, researcher Ana Bernstein and curator Ivo Mesquita during a discussion about performance reapresentations |
O artista esloveno Matej Ocepek, autor de "Red Exp: Dance with Miss Betty #1", selecionada para a mostra Investigações Contemporâneas |
Artist Matej Ocepek, from Slovenia, the autor of "Red Exp: Dance with Miss Betty #1", selected for the Contemporary Investigations screening |
Os artistas Nesrine Khodr, autora de "Several Inadequate Things to Say and Do, March 19 2004", e Joacélio Batista, de "Artifícios do Olhar", ambos incluídos na mostra Investigações Contemporâneas |
Artists Nesrine Khodr, author of "Several Inadequate Things to Say and Do, March 19 2004", and Joacélio Batista, who has directed "Artifícios do Olhar"; both works are being shown at the Contemporary Investigations screening |
Na Choperia, artistas da mostra Investigações Contemporâneas ensaiam para a segunda VJ Night do Festival: da esquerda para a direita, o sul-africano Ed Young ("Motherfucking Maxims Day"); o esloveno Matej Ocepek ("Red Exp: Dance with Miss Betty #1"); o argentino Federico Lamas ("Roger"); a mexicana Ilian Gonzalez ("Mystic Dramatic Corporative"); o mexicano Octavio Iurbe ("Montevideoaki"); Erika Fraenkel ("7 Lindos Pratos"); o romeno Mihail Grecu ("Freon"); o israelense Sagi Groner ("Top Light and the Haunted Man"); o argentino Marcello Mercado ("Regulating the Watch"); e o costa-riquenho Jorge Alban Dobles ("Juegos en el Parque") |
At the Choperia, artists from the Contemporary Investigations screening rehearse for the second VJ Night of the Festival: from left to right, Ed Young, from South Africa ("Motherfucking Maxims Day"); Matej Ocepek, from Slovenia ("Red Exp: Dance with Miss Betty #1"); Federico Lamas, from Argentina ("Roger"); Ilian Gonzalez ("Mystic Dramatic Corporative") and Octavio Iurbe ("Montevideoaki"), from Mexico; Erika Fraenkel ("7 Lindos Pratos"), from Brazil; Mihail Grecu ("Freon"), from Rumania; Sagi Groner ("Top Light and the Haunted Man"), from Israel; Marcello Mercado, from Argentina ("Regulating the Watch"); and Jorge Alban Dobles, from Costa Rica ("Juegos en el Parque") |
A artista mexicana Ilian Gonzalez ensaia para a noite de live-image |
Mexican artist Ilian Gonzalez rehearses for the live-image night |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
"My Possession", performance da artista queniana Ingrid Mwangi |
"My Possession", the performance by Kenyan artist Ingrid Mwangi |
O telão da entrada do Galpão |
The screen at the entrance of the Hangar |
No Meeting Point, público assiste à transmissão ao vivo da performance "My Possession", de Ingrid Mwangi |
At the Meeting Point, the audience watches the live transmission of "My Possession", Ingrid Mwangi's performance |
|
|